วิธีฝัง Subtitle แบบ 2pass อัตโนมัติ ด้วย AVI-ReComp

ไม่ควรใช้ โปรแกรมช่วยดาวน์โหลด เช่น Flashget / Dap อื่นๆ เพราะไฟล์อาจเสียได้

โปรแกรมที่ต้องใช้คือ
1. AVI ReComp [ Version 1.4.4 | 9.78 mb | 02.10.2008 ]
Link 1 : Download
Link 2 : Download
Link 3 : Download
Link 4 : Download
Link 5 : Download
Link 6 : Download


2. K-Litecodec Mega Pack [ Version 4.2.5 | 18.2 MB | October 20th 2008 ]
Link 1 : Download

AVI ReComp

Feature list

   1. Recompressing (reencoding) AVI clips using XviD codec.
          * new AVI size
          * new fourCC code

   2. Adjusting all encoding parameters for best standalone DVD players compatibility.
          * no QPEL
          * no GMC
          * max. cons. BVOPs = 1 (or B frames disabled)
          * bitrate spikes control

   3. Adding your own subtitles (they will be burnt in).
      Supported subtitle formats:
          * TMPlayer (.txt)
          * MicroDVD (.txt / .sub)
          * SubViewer2 (.sub)
          * SubRip (.srt)
          * Advanced SubStation Alpha (.ass)
          * SubStation Alpha (.ssa)

   4. Adjusting subtitle settings (works only for SSA and ASS subtitles!).
          * position
          * font
          * size
          * color
          * outline
          * shadow
          * style (bold, italic, underline)

   5. Adding own logo bitmap (watermark).
      You can adjust the following settings for your logo:
          * position
          * start time
          * duration
          * fade in and fade out time
          * alpha blending

   6. Preview.
      You can use this feature to preview your movie with all new settings.

   7. Resizing.
      You can change the resolution of your movie
          * resizing preview
          * 'keep aspect ratio' option

   8. Cropping.
      You can crop the source image
          * cropping preview
          * aspect ratio display

   9. Audio conversion.
      You can convert audio streams of your movie
          * ac3 to mp3 and mp3 to mp3
          * VBR, ABR, CBR modes available

  10. Batch encoding.
      You can enqueue all your jobs (move them up and down, delete and abort jobs).

  11. Command line option for loading a file.

  12. AVI file association.
      It is possible to associate AVI ReComp with avi extension so that your files can be loaded using a right-click menu option.

  13. Automatic version checking.
      You can enable automatic update notifications or you can manually check for new releases.

  14. Multilingual user interface.
      Supported languages:
          * British
          * Bulgarian
          * Czech
          * French
          * German
          * Hebrew
          * Hungarian
          * Italian
          * Polish
          * Portuguese
          * Russian
          * Serbian
          * Slovenian
          * Spanish
          * Thai
          * Turkish

  15. Unicode support.
      This means that all the languages will be supported independently on Windows language version.

  16. Windows Vista compatibility.
      From version 1.4.1 AVI ReComp supports Windows Vista.


Changelog** 02.10.2008 - 1.4.4 **

[New]
- New version check option.
- "Donate" and "Beta-testing" buttons.
- New tray menu icons.
- New progress bar for active jobs.
- Additional info in the "Data panel" (QPel, GMC, AR, audio encoding mode).
- New keyboard shortcuts description window.

[Changed]
- AviSynth updated to version 2.5.8 RC4.
- Lame updated to version 3.98.2
- Source and temp files protection if a job is stopped with an error.
- Log info corrections and improvements.
- Some command line improvements.
- Desktop alert module rebuilt (now with fade out effect).
- "Move up/down" buttons - enabled only if more than 1 job in the queue.
- Job list improvements and corrections.
- Default mp3 encoding mode changed to VBR.
- Changed names of some temporary file names.
- Black borders not allowed (warning) for AR lower or equal 4:3.
- Some GUI changes and improvements.
- VDubMod is now running in hidden mode.
- Better target size calculation.
- "Data panel" rebuilt (new "General" section).
- The new AVI size now auto-defaults to the size of the source file.
- Removed or replaced some log data (file names, paths) in the interest of preserving users privacy.
- Additional warning if a save to location and/or target size are not specified.
- Improved Unicode support in some places.

[Fixed]
- New source file could be loaded via context menu during setting audio parameters for another movie.
- Some dialog boxes collisions.
- A rarely encountered type of mp3 audio stream could be flagged as unrecognised.
- There was a space in the bitrate value instead of a thousands separator.
- Incorrect behaviour when Stay on top option was enabled.
- In some circumstances a job could be marked as "aborted" even though it was completed.
- Taskbar icon error when using Cropping or Resizing tools.
- Serious bug when recompressing files with size larger than 4 GB.
- Incorrect behaviour of some windows.
- Spelling corrections.


################################################################################

เริ่มแรกให้ทำการติดตั้งโปรแกรมได้เลย นะครับ
แนะนำให้ทำการติดตั้ง K-Litecodec Mega Pack เสียก่อน ถ้าติดตั้งอยู่แล้วไม่ต้องติดตั้งทับนะครับ
หลังจากนั้นติดตั้งโปรแกรม AVI ReComp ตามปรกติ แต่พอมาถึงหน้านี้ ตามรูปด้านบนนี้นะครับ

1. ถ้ามีโปรแกรม VirtualDubMod นี้อยู่แล้วไม่ต้องติ๊กถูกนะครับ แต่ถ้าไม่มี ให้ติ๊กถูกไว้ด้วยนะครับ
2. ถ้ามีโปรแกรม AviSynth นี้อยู่แล้วไม่ต้องติ๊กถูกนะครับ แต่ถ้าไม่มี ให้ติ๊กถูกไว้ด้วยนะครับ
3. Codec ตัวนี้มีอยู่ใน K-Litecodec Mega Pack ไม่จำเป็นต้องติดตั้งซ้ำซ้อนให้ติ๊กถูกออกซะ
4. Vobsub ตัวนี้ ถ้าเครื่องคุณมีอยู่แล้ว ไม่ต้องติ๊กถูกนะครับ

นี่คือหน้าตาโดยรวมของโปรแกรม AVI ReComp นะครับ

เริ่มแรกให้ไปทำการปรับเปลี่ยนเป็นภาษาไทยซะจะได้ง่ายต่อการใช้

ในรูปนี้ให้เราทำการกำหนด โปรแกรมที่ใช้ร่วมกัน คือ VirtualDubMod เพิ่ม เข้าไปนะครับ

ต่อด้วยรูปนี้นะครับ คำสั่งเข้าใจง่ายๆกันอยู่แล้วก็คือ
1. รายละเอียดโดยรวมของตัวหนัง ไม่ว่าจะเป็น Codec
ขนาด ไฟล์ ขนาดของจอภาพ กว้างxยาว บิทเรทของตัวหนัง
2. คำสั่งเพิ่มไฟล์หนังที่จะแปลงหรือฝัง
3. เลือกโฟลเดอร์เป้าหมายสำหรับเก็บไฟล์ที่แปลงหรือฝังเสร็จแล้ว
4. ขนาดไฟล์เมื่อแปลงหรือฝังซับไตเติ้ลสำเร็จแล้ว ระบุเองได้
โดยการพิมตัวเลยลงไป หรือ เลือกที่อยู่แล้ว เช่น 700/800/1400


เมื่อเพิ่มไฟล์หนังและเป้าหมายเซฟไฟล์รวมถึงขนาดหลังแปลงเสร็จแล้วนั้น
ให้ไปที่ แท็บ เพิ่มเติม ดูตามภาพ เลยนะครับ

1. คำสั่งสำหรับตัด ขอบดำ บน-ล่าง ออก กรณีไม่ต้องการ
และตัดลดขนาดภาพได้ด้วย (ดูรูปด้านล่างเพิ่มเติม หมายเลข 1. )
2. คำสั่งสำหรับ ปรับลดขนาดของจอภาพลง
ทั้งด้านกว้างและด้านยาว (ดูรูปด้านล่างเพิ่มเติม หมายเลข 2. )
3. การเพิ่ม ขอบดำ บน-ล่าง กรณีต้องการฝังซับ
แบบไม่ให้ ตัวหนังสือไปปิดทับตัวหนัง (ดูรูปด้านล่างเพิ่มเติม หมายเลข 3. )
4. สำหรับ เลือกว่าจะแปลงเสียง ขณะแปลงมั้ย ถ้าแปลง ต้องใช้เวลาเพิ่ม
หากไม่ ก็จะไม่แปลง จะใช้เวลาเฉพาะแปลงไฟล์ฝังซับเท่านั้น (ดูรูปด้านล่างเพิ่มเติม หมายเลข 4. )
5. การ แก้ไข ขนาดตัวหนังสือ ฟ้อน ขอบ+เงา ความสูงของตัวหนังสือ สีของเงา สีของตัวหนังสือ
(คำสั่งนี้รองรับเฉพาะ ซับไตเติ้ลนามสกุล .ssa หรือ .ass เท่านั้น) (ดูรูปด้านล่างเพิ่มเติม หมายเลข 5. )

แก้ไข ตามต้องการทีละสเตป ตามภาพด้านล่าง หากต้องการแก้ไข
ในที่นี้คุณต้องแก้ไขเองตามต้องการ ผมจะข้ามขั้นตอนในส่วนตรงนี้ไปนะครับ
ศึกษาเพิ่มด้วยตัวเองเพราะเป็นภาษาไทย





มาที่แท็บ การตั้งค่า ในหน้านี้เลือกปรับแต่งเองได้ตามต้องการ

ไม่ว่าเน้นคุณภาพ เน้นไว ลบไฟล์ temp เมื่อแปลงเสร็จหรือลบไฟล์ต้นฉบับเมื่อแปลงเสร็จ

มาที่แท็บ รายการ ในหน้านี้ เป็นการ สร้าง แผนงาน (ต่อไปจะเรียกว่า JOB )
ไม่ว่าจะเป็นการแปลงไฟล์เดียว หรือ สร้าง JOB
ให้มีการแปลงหรือฝัง งานหลายๆเรื่องได้แบบต่อเนื่อง
เหมาะสำหรับ สร้าง JOB ไว้กรณีเราไม่อยู่หน้าจอ
ให้มีการแปลงหรือฝังให้เราแบบไล่ลำดับให้จนครบทุกงานที่สร้างไว้

เมื่อเราตั้งค่ากำหนดขอบใส่ซับหรือและแก้ไขสิ่งต่างๆเสร็จแล้ว
ให้กด เพิ่มไปยังรายการ JOB ที่เรา ปรับแต่งเมื่อกี้สำหรับเรื่องนั้น
จะมาอยู่ในลิสรายการที่จะแปลงหรือฝังตามภาพ
ถ้าจะเพิ่มงานก็ ให้กลับไปที่แท็บ แฟ้ามแหล่งและขาออก เพื่อเพิ่มไฟล์ต่อไปได้เลย
ทำแบบนี้ซ้ำๆกันเพื่อ สร้าง JOB ในการแปลงแบบต่อเนื่องได้

เมื่อสร้าง JOB เสร็จแล้ว ก็มาเริ่มแปลงหรือฝังกันได้เลยนะครับ โดยกด เริ่ม
หลังจากนั้น ก็ แค่รอครับผม และสำหรับโปรแกรมนี้
โปรแกรมมัน ปรับ config auto ไว้ให้ทำการแปลงแบบ 2 pass เพื่อความชัดของหนัง

1 pass ก็แปลงรอบเดียว
2 pass ก็แปลง 2 รอบ
สามารถทำได้เป็น 3-pass, 4-pass ก็ได้ ขึ้นอยู่กับโปรแกรม

ใน ขณะที่ทำมันก็ analyse ตัวหนังไป แล้วบันทึกข้อมูลลง log-file
พอทำรอบที่สองมันก็ใช้ข้อมูลจากรอบแรกมาทำงาน เป็นอย่างนี้ไปเรื่อยๆ
เพื่อการจัดสรรบิทเรทให้เหมาะสมที่สุดกับตัวหนัง
ให้ออกมาได้ในขนาดไฟล์ที่ต้องการ แล้วได้คุณภาพที่ดีที่สุด

2 pass ย่อมดีกว่า 1 pass และ 3 pass ก็น่าจะดีกว่า 2 pass
แต่ก็ไม่ได้หมายความว่ายิ่งเยอะยิ่งดีนะครับ

เพราะยิ่งหลาย Pass ก็ใช้เวลาเพิ่มมากขึ้นด้วย

เมื่อแปลงไฟล์ฝังซับไตเติ้ลเสร็จแล้ว ทำการเทสดูได้เลยครับ แจ่มแน่นอน 

 

เพิ่มเติม จากการทดสอบแล้ว

หากเกิดกรณีที่ใช้ Virtual DubMod ฝังซับแล้วขึ้นแบบนี้
ให้เปลี่ยนมาใช้ AVI ReComp ฝังซับไตเติ้ลก็ได้

โปรแกรมนี้ สามารถ แก้ไขเสียงให้คุณด้วยขณะฝังซับไตเติ้ล

แต่คุณต้องเลือกแปลงไฟล์เสียงด้วย กลับไปดูคำสั่งแปลงเสียงด้านบน

วิธีนี้ง่ายไม่จำเป็นต้องแกะไฟล์เสียงออกมาเพื่อแก้ไข ตาม วิธีที่เคยแนะนำด้านล่าง ก็ได้